当前位置:考高分吧中小学教育高中学习高一学习高一语文高一语文同步练习重读《装在套子里的人》» 正文

重读《装在套子里的人》

[10-19 22:43:03]   来源:http://www.kgf8.com  高一语文同步练习   阅读:8709

概要:《装在套子里的人》读后感 感想文章一、不该删掉的精彩之笔 《装在套子里的人》全文一万余字,采用故事套故事的形式,借中学教师布尔金之口讲述有关别里科夫的故事。课文直接截取了与别里科夫有关的内容。姑且不论这种删节是否会偏离契诃夫原作的主旨,就直接截取的与别里科夫有关的内容而言,笔者以为,课文删掉了几处精彩之笔,令人感到实在可惜。 第一处是关于华连卡的介绍:……她长得也高,身材匀称,黑眉毛,红脸蛋——一句话,她不是姑娘,而是蜜饯水果,那么活泼,那么爱热闹;老是唱小俄罗斯的歌,老是笑。她动不动就发出响亮的笑声:“哈哈哈!”……把我们,连别里科夫也在内,都迷住了。 第二处是别里科夫关于婚姻的自白及相关介绍:“不成,婚姻是终身大事;人先得估量一下将来的义务和责任……免得日后闹出什么乱子。这件事弄得我烦死了,我好几夜睡不着觉。我得承认我害怕:她和她哥哥有一种古怪的思想方法;您知道,他们对事情的看法那么古怪;她的性子又很野

重读《装在套子里的人》,标签:高一语文同步练习大全,高中语文学习方法,http://www.kgf8.com

《装在套子里的人》读后感 感想文章

一、不该删掉的精彩之笔

    《装在套子里的人》全文一万余字,采用故事套故事的形式,借中学教师布尔金之口讲述有关别里科夫的故事。课文直接截取了与别里科夫有关的内容。姑且不论这种删节是否会偏离契诃夫原作的主旨,就直接截取的与别里科夫有关的内容而言,笔者以为,课文删掉了几处精彩之笔,令人感到实在可惜。

    第一处是关于华连卡的介绍:……她长得也高,身材匀称,黑眉毛,红脸蛋——一句话,她不是姑娘,而是蜜饯水果,那么活泼,那么爱热闹;老是唱小俄罗斯的歌,老是笑。她动不动就发出响亮的笑声:“哈哈哈!”……把我们,连别里科夫也在内,都迷住了。

    第二处是别里科夫关于婚姻的自白及相关介绍:“不成,婚姻是终身大事;人先得估量一下将来的义务和责任……免得日后闹出什么乱子。这件事弄得我烦死了,我好几夜睡不着觉。我得承认我害怕:她和她哥哥有一种古怪的思想方法;您知道,他们对事情的看法那么古怪;她的性子又很野。结婚倒不要紧,说不定可就要惹出麻烦来了。”

    第三处是柯瓦连科对别里科夫的评论:“我不懂,”他常对我们说,耸一耸肩膀,“我不懂你们怎么能够跟那个爱进谗言的家伙,那幅叫人恶心的嘴脸处得下去。……不行,诸位老兄,我再在你们这儿住一阵,就要回到我的农庄上去,捉捉龙虾,教教乌克兰的小孩子念书了。我是要走的,你们呢,尽可以跟你们的犹大在这儿住下去,教他遭了瘟才好!”

    第一处比较集中地刻画出华连卡的性格,既有细节描写,也有对比手法,一位美丽活泼、爱说爱笑、开朗大方的“女神”形象跃然纸上,令人过目难忘。第三处痛快淋漓地表达了柯瓦连科对别里科夫的深恶痛绝,将柯瓦连科思想进步、爱好自由、勇敢无畏的个性鲜明地表现了出来。柯瓦连科兄妹(课文中为姐弟,下同)是作为与别里科夫相对立的形象出现的,他们代表着具有民主自由思想的进步力量,是有正常的人类情感的人,是敢于和“套中人”斗争的人。因此,原文中柯瓦连科兄妹的鲜明形象对别里科夫式的“套中人”形象无疑具有重要的反衬作用。相比之下,课文删掉了以上两处内容,柯瓦连科兄妹的形象性格缺少铺垫,致使后面的情节显得有些突兀,同时人物形象也比原文苍白。

    原文用将近三分之二的篇幅叙写别里科夫的婚事。在内心深处,别里科夫对爱情不无渴望,但是他身上既有的“套子”(如刻板的生活习惯,对生趣盎然的爱情生活的恐惧等)太厚重,他无力挣脱,他怕承担结婚的义务和责任,他怕结婚会闹出乱子。试想,一个连婚姻的义务和责任都不敢承担的人,他的心灵该是到了多么麻木枯竭的地步!第二处正是对别里科夫这种心理的细致刻画,描述了别里科夫对待婚姻爱情的态度,表现了他的性格分裂,进而昭示读者:别里科夫既令人可笑,又是一个悲剧人物。 www.kgf8.com

    二、不可忽略的荒诞手法

    有人认为,契诃夫小说的语言风格是机智、含蓄和冷静的幽默,“平而不淡,浓而不烈”。但笔者以为,《装在套子里的人》是个例外。作者似乎在刻意追求一种“荒诞效应”,因而从某种程度上把它作为一篇荒诞小说来读也未尝不可。试看小说中的五组荒诞组合:

    1.强大与弱小。

    别里科夫是一个令人畏惧的人物,凭借着旧制度和旧传统辖制着整个中学乃至全城,何等强大而威风!但同时,别里科夫又是一个弱不禁风的可怜虫,他谨小慎微,把一切都装在套子里,自以为“素来在各方面都称得起是正人君子”,但他还是战战兢兢、六神不安,整天一副惶惶不可终日的样子。促狭鬼的一幅漫画就让他“脸色发青”“嘴唇发抖”,难堪至极;在柯瓦连科面前,他也不堪一击;更让人不可思议的是,他竟然死在他恋爱对象“哈哈哈”的笑声中。把“强大”和“弱小”融合在同一人物身上,这是小说的荒诞组合之一。

    2.虚无与真实。

    别里科夫是一个被夸张变形的怪物,“即使在最晴朗的日子,也穿上雨鞋,带着雨伞,而且一定穿着暖和的棉大衣……”,甚至“用棉花堵住耳朵眼”,“他的卧室挺小,活像一只箱子,床上挂着帐子。他一上床,就拉过被子来蒙上脑袋。房里又热又闷”……别里科夫的某些生活习惯在现实中可能存在原型,但作者刻意渲染、夸大变形,让别里科夫成了漫画人物——一个从生活习惯到思想行为都完完全全“装在套子里的人”,从而使别里科夫成了“顽固守旧”的符号和代名词。但别里科夫又是一个有血有肉的人,在校长的命名日宴会上,他被华连卡“迷住了”,“他挨着她坐下,露出甜甜蜜蜜的笑容”;开始恋爱后他把华连卡的照片放在桌子上,最后“差点结了婚”;他“慎重”、“多疑”而且“唉声叹气”;他有自尊心,受到促狭鬼的捉弄和柯瓦连科的训斥后心慌意乱;他被华连卡大笑后无地自容,“从此再也起不了床”。他有自己的思想感情、独特的个性和生活逻辑,让人觉得真实可信。因此,别里科夫既是一个虚无的符号,又是一个活生生的“血肉之躯”。虚无与真实,是小说的荒诞组合之二。

    3.合情与悖谬。

    别里科夫恋爱并且结婚,这本是合情合理的事。他自己也曾说“华尔华拉。沙维希娜(指华连卡)我是喜欢的”,“我也知道人人应当结婚”,而且“他又差不多天天跟华连卡出去散步”,但是他认为他和华连卡的事“发生的这么奇突”,以“免得日后闹出什么乱子”,“说不定就要惹出麻烦来了”之类的谬论为由拖延婚事。别里科夫与柯瓦连科谈话,自以为是“正人君子”善意而诚恳的忠告,他煞有介事地“压低喉咙,用悲凉的声调说”,俨然一本正经的样子,但他的判断和逻辑是荒谬的,他认为中学教师骑自行车是不成“体统”“不合宜的”,“太可怕了”;他的逻辑是:“如果教师骑自行车,那还能希望学生做出什么好事来?他们所能做的就只有倒过来,用脑袋走路了!”别里科夫的言行合情而悖谬,这是小说的荒诞组合之三。 www.kgf8.com

[1] [2]  下一页


Tag:高一语文同步练习高一语文同步练习大全,高中语文学习方法高中学习 - 高一学习 - 高一语文 - 高一语文同步练习
保存 | 打印 | 关闭
《重读《装在套子里的人》》相关文章